Alleen ontsnapt
Inhoud van het stuk
Vertaling uit het Engels
(origineel: ‘Escaped alone’ door Caryl Churchill)
Vier oudere dames zitten in een zonovergoten tuin te kletsen, te roddelen en over banaliteiten, maar vooral over zichzelf te babbelen. Drie van hen kampen elk met een persoonlijke nachtmerrie: de eerste heeft een zware kattenfobie, een tweede is depressief en denkt soms aan zelfmoord, terwijl de derde een afkeer heeft van keukens; het is immers in een keuken dat ze lang geleden haar man vermoordde. De vierde is een beetje een vreemde eend in de bijt: ze stelt foute vragen en regelmatig geeft ze ons een absurde, apocalyptische visie op de wereld. Komt de apocalyps op ’t einde van deze namiddag echt, wanneer de zon veel te vroeg ondergaat?
Ondanks alles amuseren de vier zich en wordt er (soms) nogal wat afgelachen.