De gast van ’t graf hiernaast
Inhoud van het stuk
Vertaling uit het Frans
(origineel: ‘Le mec de la tombe d’à côté’ toneelbewerking door Alain Ganas)
Naar de roman van Katarina Mazetti.
Roos bezoekt het graf van haar overleden echtgenoot en Jean dat van zijn ouders.
De tombes liggen naast mekaar.
Jean is een veehouder van 45 jaar met 24 melkkoeien, schapen en een boerderij die hij helemaal alleen moet beheren. Na de dood van zijn moeder heeft hij zichzelf en de hoeve wat verwaarloosd.
Roos is een klein, gecultiveerd vrouwtje van 35, bibliothecaresse van beroep. Ze is dol op boeken, opera en theater en woont in een kraaknet, wit appartement.
De twee zien mekaar haast dagelijks wanneer ze de graven van hun geliefden bezoeken, maar ze hebben nog nooit een woord met mekaar gewisseld.
Tot op een dag hun stralende glimlach opduikt…
Dan is het hek van de dam.
Jean zoekt Roos op en de twee worden verliefd: oprecht, hopeloos, zelfs explosief.
Wie zal zich aanpassen aan de andere?
Zal hun relatie blijven duren? Of is de kloof tussen hun werelden veel te diep?
Leen dit stuk
Spreekt dit stuk je aan en wil je dit graag uitlenen voor jou toneelgezelschap? Aarzel niet om een mailtje te sturen naar uitleendienst@vta.be.